Un escritor redacta un texto con un léxico muy complicado y expresiones extremadamente complejas.
Al llevárselo al editor, dice:
– Quisiera que mi libro, además de ser publicado, sea traducido al francés, inglés y alemán.
– ¿Y no sería mejor que empezasemos por traducirlo al castellano? Responde el editor.
Chiste Primero castellano
Compártelo con quien quieras
+ DE
0
CHISTES
Visita nuestro nuevo proyecto
Categorías
- Se abre el telón…
- Enlaces
- Chistes verdes
- Chistes provinciales
- Chistes machistas
- Chistes informáticos
- Chistes feministas
- Chistes de religión
- Chistes de profesiones
- Chistes de políticos
- Chistes de personajes
- Chistes de lepe
- Chistes de Halloween
- Chistes de filosofía
- Chistes de familia
- Chistes de deporte
- Chistes de carretera
- Chistes de Borrachos
- Chistes de animales
- Chistes de amigos
- Chistes cortos
- Chistes con moraleja
- Añadir Enlace
- Agregar chiste

Comentarios (3)
¡Qué puntazo de chiste! Así da gusto, humor sano y con mucha gracia. Necesitaba una risa así, gracias por publicarlo. Lo apuntaré para contarlo en la próxima comida familiar.
Vaya ocurrencia más buena, me ha sacado una sonrisa enorme. Me ha cambiado el ánimo para bien, gracias. Necesitaba una risa así, gracias por publicarlo. Ahora mismo lo reenvío porque merece ser compartido.
Vaya ocurrencia más buena, me ha sacado una sonrisa enorme. Seguid publicando más, que alegran un montón. Así da gusto, humor sano y con mucha gracia. Entretenidísimo, me hizo desconectar un rato.